Atlantic Hotel
João Gilberto Noll
(Author)
Adam Morris
(Translator)
Description
Just who is the narrator of João Gilberto Noll's dark and mysterious Atlantic Hotel? First he books a room where a murder has just occurred, claiming he's just arrived from the airport. But then he suddenly leaves the hotel, telling a cab driver he's an alcoholic headed for detox. After that he hops on an all-night bus headed across Brazil, where he begins to seduce a beautiful American woman. Next he says he's a soap opera actor, which is a bad idea--it makes the people he's hitchhiking with want to kill him. Then he impersonates a priest. He travels to yet another town, and this time he knocks on a very wrong door. The man who opens it has him in the crosshairs of a gun--the narrator passes out, and when he awakes something terrible is happening to him . . . Crossing the wanderings of a flâneur with the menacing mystery of a hard-boiled noir, and always leaving the narrator's identity in flux, Brazilian master João Gilberto Noll ponders how any of us come to possess a sense of who--or what--we are. Published right before his widely acclaimed Quiet Creature on the Corner, Noll's Atlantic Hotel is one of his best-known and most infamous works.Product Details
Price
$9.95
$9.25
Publisher
Two Lines Press
Publish Date
May 16, 2017
Pages
104
Dimensions
4.4 X 6.9 X 0.4 inches | 0.35 pounds
Language
English
Type
Paperback
EAN/UPC
9781931883603
BISAC Categories:
Earn by promoting books
Earn money by sharing your favorite books through our Affiliate program.
Become an affiliateAbout the Author
João Gilberto Noll is the author of nearly 20 books. His work has appeared in Brazil's leading periodicals, and he has been a guest of the Rockefeller Foundation, King's College London, and the University of California at Berkeley, as well as a Guggenheim Fellow. A five-time recipient of the Prêmio Jabuti, and the recipient of over 10 awards in all, he lives in Porto Alegre, Brazil. Adam Morris has a Ph.D. in Latin American literature from Stanford University and is the recipient of the 2012 Susan Sontag Foundation Prize in literary translation. He is the translator of Hilda Hilst's With My Dog-Eyes (Melville House Books, 2014) and Noll's Quite Creature on the Corner (Two Lines Press, 2015). His writing and translations have been published widely, including in BOMB magazine, the Los Angeles Review of Books, and many others. He lives in San Francisco.
Reviews
A BookRiot "Excellent Small Press Book to Check Out in May" "A surreal journey. . . . The pages fly past in this short novel." -- Los Angeles Review of Books "The haunting sensibilities of João Gilberto Noll's fiction point to why it's continuing to find readers now, and why it continues to be all too relevant. This is unsettling fiction in the best way." -- The Culture Trip "Noll is a master of prose, one of Brazil's true literary icons." -- Literary Hub "João Gilberto Noll could make any life into a compelling novel. . . . The payoff for reading [his] novels is a greater sense of what it is to be a human." -- Music & Literature "Touches of Don Quixote and Odysseus, hints of The Stranger and a taste of the pantomime and absurdity of Fellini's early 1960s films." -- Cleaver Magazine "Noll and his translator Morris' prose frequently has a seductive, noirish quality." -- Kirkus "[E]ngagingly nightmarish . . . Noll's novel is ultimately the story of a man learning to die." -- Publishers Weekly "Strange, subversive, and compelling" -- Terry Pitts, Vertigo "One of the most celebrated writers in contemporary Brazilian literature." -- Guernica magazine "Noll's literature doesn't seek to impart a lesson or demonstrate anything. Above all, it shows the poetry in the fact that no one individual is a permanence but rather many simultaneous things." -- Sergio Chejfec, author of My Two Worlds