Ninth Building
Zou Jingzhi
(Author)
Jeremy Tiang
(Translator)
Description
Ninth Building is a fascinating collection of vignettes drawn from Zou Jingzhi's experiencegrowing up during the Cultural Revolution, first as a boy in Beijing and then as a teenager exiled
to the countryside. Zou poetically captures a side of the Cultural Revolution that is less talked
about--the sheer tedium and waste of young life, as well as the gallows humor that
accompanies such desperate situations. Jeremy Tiang's enthralling translation of this important
work of fiction was awarded a PEN/Heim Grant.
Product Details
Price
$15.95
$14.83
Publisher
Open Letter
Publish Date
April 11, 2023
Pages
272
Dimensions
5.5 X 8.4 X 0.7 inches | 0.65 pounds
Language
English
Type
Paperback
EAN/UPC
9781948830751
Earn by promoting books
Earn money by sharing your favorite books through our Affiliate program.
Become an affiliateAbout the Author
Zou Jingzhi is highly regarded in China as a fiction writer, poet, essayist, screenwriter, and
playwright. He is a founding member of the Chinese theatre collective Longmashe. As a
screenwriter, the films he wrote for Zhang Yimou and Wong Kar Wai have been well received at
film festivals across the world. His plays and operas have been performed in China as well as
internationally, and his poems and essays have been very influential, going into multiple reprints.
playwright. He is a founding member of the Chinese theatre collective Longmashe. As a
screenwriter, the films he wrote for Zhang Yimou and Wong Kar Wai have been well received at
film festivals across the world. His plays and operas have been performed in China as well as
internationally, and his poems and essays have been very influential, going into multiple reprints.
Jeremy Tiang has translated over twenty books from Chinese, including novels by Yan Ge, Yeng Pway Ngon, Zhang Yueran, Shuang Xuetao, Lo Yi-Chin, Chan Ho-Kei, and Geling Yan. His novel State of Emergency won the Singapore Literature Prize in 2018. He also writes and translates plays. Originally from Singapore, he now lives in New York City.
Reviews
"These blunt, tamped-down translations of tales of youth during cultural revolution in Beijing address the grim cruelty of that time"--PEN America