Life in the Court of Matane

Backorder
Product Details
Price
$19.95  $18.55
Publisher
Qc Fiction
Publish Date
Pages
266
Dimensions
5.5 X 8.4 X 0.7 inches | 0.65 pounds
Language
English
Type
Paperback
EAN/UPC
9781771860765
BISAC Categories:

Earn by promoting books

Earn money by sharing your favorite books through our Affiliate program.

Become an affiliate
About the Author
Eric Dupont's books are among the first in a wave of new Quebec literature: La Presse has called him "one of the province's most daring and original writers," while Voir maintains that just two novels were enough to make his work "essential reading for anyone interested in new Quebec literature." Born in 1970, Eric Dupont lives and works in Montreal where he teaches translation at McGill University. Peter McCambridge is an award-winning literary translator. He founded and heads the Québec Reads webzine and now runs QC Fiction, a new imprint of Baraka Books devoted to publishing contemporary Québec literature in translation.
Reviews
"I was so engrossed in Eric's personal quest to escape Matane that I found myself saying 'Wait! It can't end yet!' Trust me, you'll find yourself hoping Eric Dupont is somewhere in La belle province writing a sequel to Life in the Court of Matane . . . QC Fiction has done a great service to English readers everywhere by translating this popular Quebec novel for us. Bien fait." --James Fisher, miramichireader.ca
"One of Quebec's most daring and original writers." --La Presse
"If the Americans have John Irving and the Colombians Gabriel Garcia Marquez, we have Eric Dupont. And he's every bit as good as them." --Voir
"By turns poignant, playful, and nostalgic, the book evokes '70s Quebec with the quirky but successful device of combining an autobiographical family story with motifs drawn from fable, history, politics and myth . . . . Translator McCambridge beautifully captures the joyous top notes and the darker undercurrents of this fascinating voice." --Publishers Weekly
"A captivating voice that sharply trapezes between a heightened version of his parents' divorce and life in the countryside . . . Eric's insights brim with intelligence" "Tangential, expansive in its ability to capture youth at a crossroads, and unexpectedly piercing . . . an inventive novel" --Karen Rigby, Foreword Reviews
"Wildly imaginative . . . a remarkably sensitive and intelligent coming-of-age story told with an irresistible blend of heartache, humour and magic." --Joe Schreiber, numerocinqmagazine.com
"A beautiful, tragicomic coming-of-age story . . . This translation is knocking my socks off." --Bronwyn Averett, epeak.in
"A classic coming-of-age novel worth pondering over." --Steven Buechler, pacifictranquility.wordpress.com
"I have found that many of my favourite books have come from the Quebec based publisher QC Fiction." --Winstonsdad.wordpress
"With an excellent translation by McCambridge, one which reads smoothly and keeps the humour which undoubtedly pervades the original, Dupont's novel makes for an entertaining look at a Québécois childhood . . . . It all makes for an impressive start for QC Fiction." --Tony, tonysreadinglist.wordpress.com