'Encouragement is a round warm form of resistance, ' writes Maricela Guerrero, as if describing her own project. In these powerful and necessary poems, beautifully rendered by Robin Myers, Guerrero reveals a worldwide cellular consciousness that generously offers us rivers of leaves and wolves to feed and clean the heart and its languages. Building furrows of words and speaking in tree, Guerrero creates a poetry to shelter in. In her capable hands and tongue we are carried in rivers of nourishment. It's exactly what the world needs, and I am flooded with gratitude. For joy, for grace, for tenderness, for righteous grief and its acknowledgment, for inspiration and sustenance, you must read this book.-- Eleni Sikelianos
Maricela Guerrero leads us right back into the classrooms where many of us first encountered the scientific language that opened us to (and distanced us from) the plant kingdom. And she leads us out again, forcing us to confront the territories of devastation before she introduces us, suddenly small, into the cells, the sap in the trees, the shapes of the leaves. Everything pulses and everything shines there: language, connections among the elements, protest. What wise, warm writing by Maricela Guerrero, and what a marvelous English translation by Robin Myers, a poet herself. An essential voice in the eco-poetry being written within the Spanish language today.-- Cristina Rivera Garza
Poetry. Latinx Studies. Women's Studies. Environmental Studies.
About the Author
Maricela Guerrero (Mexico City, 1977) is the author of nine poetry collections. El sueño de toda célula (Ediciones Antílope/Instituto Veracruzano de la Cultura, Mexico City, 2018) won the Clemencia Isaura Prize in 2018. Cardboard House Press published her book Kilimanjaro, translated by Stalina Villareal, in 2018. Guerrero has been a member of Mexico's prestigious SNCA (National System of Artists). Her work has also been translated into German, Swedish, and French.
Robin Myers is a poet, essayist, and translator. Among her recent publications are Cars on Fire by Mónica Ramón Ríos (Open Letter, 2020), The Restless Dead by Cristina Rivera Garza (Vanderbilt University Press, 2020), and The Science of Departures by Adalber Salas Hernández (Kenning Editions, 2021). Forthcoming translations include The Book of Explanations by Tedi López Mills (Deep Vellum), Bariloche by Andrés Neuman (Open Letter), Copy by Dolores Dorantes (Wave), and Tonight: The Great Earthquake by Leonardo Teja (PANK Books). She was a winner of the 2019 Poems in Translation Contest (Words Without Borders/Academy of American Poets). Robin's poems have appeared in Yale Review, Poetry Northwest, Washington Square Review, Massachusetts Review, and elsewhere. She lives in Mexico City, where she is working on a book of essays about translating poetry and a collection of poems.