The Translations of Seamus Heaney

Product Details
$35.00  $32.55
Farrar, Straus and Giroux
Publish Date
5.9 X 8.8 X 1.9 inches | 1.8 pounds

Earn by promoting books

Earn money by sharing your favorite books through our Affiliate program.

Become an affiliate
About the Author

Seamus Heaney (1939-2013) was born in Northern Ireland. Death of a Naturalist, his first collection of poems, appeared in 1966 and was followed by numerous volumes of poetry, plays, criticism, and translation, establishing him as one of the leading English-language poets of his generation. In 1995, he was awarded the Nobel Prize in Literature. His translation of Virgil's Aeneid Book VI was published posthumously in 2016 to great critical acclaim.

Marco Sonzogni was born in Italy and was educated in Italy, Ireland, and New Zealand. He teaches translation in the School of Languages and Cultures at Te Herenga Waka-Victoria University of Wellington.

"An immense and informative gathering . . . Heaney's voice is so unusually lucid that his translations are a triple gift. There's the ravishing selection of poems, picked by Heaney, the shrewd curator. There's the chance to hear Heaney again--almost as if we're being given new poems by Heaney himself. There is also the chance to see how translation and poetry reverberate across a career. . . . As we face down our own troubling era, this book is a potent reminder of literary possibility and literary imagination on a large scale." --Tess Taylor, The New York Times

"This volume is handsome testimony to Heaney's lifelong service to a noble art." --David Wheatley, The Guardian

"Often thought of as a poet of place, preserving and remaking a rural Irish world, and of the Troubles that bloodied his purest source of memory, the extensive commentary in this invaluable collection repeatedly reminds readers of how Heaney drew deeply on the poetry of other places and other times." --Michael Autrey, Booklist

"I knew and loved Seamus Heaney's own poetry before I read his translations. If you, too, treasure his poems, this collection will extend and deepen your appreciation, while it also introduces you to new writers and reintroduces those you've read in other versions." --Susanna Lang, RHINO

"These 101 texts across 14 languages demonstrate how vital a role translation played in the imagination of Nobel Laureate Heaney (1939-2013) . . . These well-contextualized translations are a resounding testimony to Heaney's remarkable contributions to literature." --Publishers Weekly (Starred Review)