Subversive Scribe: Translating Latin American Fiction

Backorder (temporarily out of stock)

Product Details

Price
$13.95  $12.97
Publisher
Dalkey Archive Press
Publish Date
Pages
196
Dimensions
6.32 X 9.0 X 0.67 inches | 0.75 pounds
Language
English
Type
Paperback
EAN/UPC
9781564785633

Earn by promoting books

Earn money by sharing your favorite books through our Affiliate program.

Become an affiliate

About the Author

Having translated Manuel Puig, Julio Cortazar, Adolfo Bioy Casares, Guillermo Cabrera Infante, and other notable authors, Suzanne Jill Levine is one of the most highly regarded translators of contemporary Latin American literature. She is a professor of Spanish and Portuguese at the University of California at Santa Barbara, and the author of The Subversive Scribe: Translating Latin American Fiction.

Reviews

What she [Levine] has to say about the linguistic, personal, scholarly, and imaginative elements that the translator must bring to that process is an invaluable contribution to our understanding of translation in particular and creativity in general.... An important and original book. (Edith Grossman, translator of Love in the Time of Cholera)
A continually lively and very generous book, full of lore and such a vivid and just account of how complex a process good writing is. (Susan Sontag)
A fascinating glimpse into the mental gyrations of a first-class literary translator at work. (Clifford Landers, Latin American Research Review)
An astonishing and explosive tour de force. (Douglas Robinson, author of What Is Translation?)