
Description
Nimble Tongues is a collection of essays that continues Steven G. Kellman's work in the fertile field of translingualism, focusing on the phenomenon of switching languages. A series of investigations and reflections rather than a single thesis, the collection is perhaps more akin in its aims--if not accomplishment--to George Steiner's Extraterritorial: Papers on Literature and the Language Revolution or Umberto Eco's Travels in Hyperreality.
Topics covered include the significance of translingualism; translation and its challenges; immigrant memoirs; the autobiographies that Ariel Dorfman wrote in English and Spanish, respectively; the only feature film ever made in Esperanto; Francesca Marciano, an Italian who writes in English; Jhumpa Lahiri, who has abandoned English for Italian; Ilan Stavans, a prominent translingual author and scholar; Hugo Hamilton, a writer who grew up torn among Irish, German, and English; Antonio Ruiz-Camacho, a Mexican who writes in English; and the Universal Declaration of Human Rights as a multilingual text.
Product Details
Publisher | Purdue University Press |
Publish Date | February 15, 2020 |
Pages | 214 |
Language | English |
Type | |
EAN/UPC | 9781557538727 |
Dimensions | 8.9 X 5.9 X 0.6 inches | 0.8 pounds |
About the Author
Reviews
"A broad overview of vital topics in the growing field of literary translingualism is long overdue. Nimble Tongues offers a superb introduction to the cultural, social, and political dimensions of writing across languages, drawing on a fascinating array of authors and works. In an age of mass migration, Nimble Tongues demonstrates how linguistic choice serves as an indispensable tool for literary analysis."
Earn by promoting books