Near to the Wild Heart

(Author) (Preface by)
& 1 more

Product Details

$15.95  $14.83
New Directions Publishing Corporation
Publish Date
5.1 X 7.9 X 0.7 inches | 0.5 pounds
BISAC Categories:

Earn by promoting books

Earn money by sharing your favorite books through our Affiliate program.

Become an affiliate

About the Author

Clarice Lispector (1920-1977), the greatest Brazilian writer of the twentieth century, has been called "astounding" (Rachel Kushner), "a penetrating genius" (Donna Seaman, Booklist), and "a truly remarkable writer" (Jonathan Franzen). "Her images dazzle even when her meaning is most obscure," noted the Times Literary Supplement, "and when she is writing of what she despises, she is lucidity itself."

General editor of the new translations of Clarice Lispector's complete works at New Directions, BENJAMIN MOSER is the author of Why This World: The Biography of Clarice Lispector, and Sontag: Her Life and Work, which was awarded the Pulitzer Prize. His new book, The Upside-Down World: Meetings with the Dutch Masters, will be published in October.

Australian translator Alison Entrekin has translated over forty books from the Portuguese, including the classics City of God by Paulo Lins, Near to the Wild Heart by Clarice Lispector, and My Sweet Orange Tree by José Mauro de Vasconcelos. In 2019, she was awarded the New South Wales Premier's Translation Prize and PEN medallion for the body of her work. Other honours include shortlistings for the 2004 Independent Foreign Fiction Prize, the 2012 IMPAC Dublin Literary Award, and the 2013 PEN America Translation Prize. She teaches literary translation privately, and occasionally writes about translation (in Portuguese) at: https: //


Her images dazzle even when her meaning is most obscure, and when she is writing of what she despises she is lucidity itself.
A truly remarkable writer.--Jonathan Franzen
There's a feeling of encountering something completely new and classic at the same time.
Lispector is one of the hidden geniuses of twentieth century literature, in the same league as Flann O'Brien, Borges and Pessoa... utterly original and brilliant, haunting and disturbing.--Colm Tóibín
We now finally have a translation worthy of Clarice Lispector's inimitable style. Go out and buy it.-- (06/21/2012)
It is jarring and yet restorative to read a writer whose focus is so private, internal.-- (06/21/2012)
One of 20th-century Brazil's most intriguing and mystifying writers.-- (06/21/2012)
I had a sort of missionary urge with her...but I started thinking, even when I was 19: How can I help this person reach the prominence she deserves?-- (06/14/2012)