ko yo te
how do we forgive those people who have hurt us most?
a girl who has no family; an argument in heaven. ko yo te is a novel torn to pieces, formatted as poetry, framed as myth, tells a story of being lost, and from there of how to find oneself again.
this short, eclectic book is written as something like a collective autofiction, with details and perspectives merging and diverging as it explores the fuzzy spaces between women and men, stories and truths, and living and dying. as an experimental (read: barely parseable) novel, it includes snippets of various languages and some very heavy use of japanese, without which a reader will probably be lost. it also makes reference to and builds upon mythologies of japan, greece, ancient israel, and the o'odham of arizona and northern mexico. essentially this is a book that probably can't be read by anyone (including in the future its own author) without a few dictionaries and an internet connection handy, so be warned. (but, if you read it anyways, that would make its (present) author very happy.)
Earn by promoting books
Earn money by sharing your favorite books through our Affiliate program.Become an affiliate