An Imperfect Geometry
21,000+ Reviews
Bookshop.org has the highest-rated customer service of any bookstore in the world
Description
There are echoes and playful rewritings of Octavio Paz and Vicente Huidobro, but also the influence of Wislawa Szymborska - and, farther back, of Sor Juana, who shares Díaz Castelo's interest in science and its nomenclatures. US American poetry also reveals its mark when the conversational register turns inward. Her work is also indebted to Greek tragedy and its choral structure, which breaks down the epic into voices. Elisa has the kind of talent that only comes around every thirty years. Anything can happen: she could stop writing, she could change the registers she explores, the genres she pursues. There's no way to know. But what she has written so far has already secured her a place in the history of Mexican literature, and her name is already written there, her echo traveling back.- Myriam Moscona
Product Details
Price
$18.00
Publisher
Alliteration LLC
Publish Date
March 13, 2023
Pages
182
Dimensions
5.5 X 8.5 X 0.42 inches | 0.52 pounds
Language
English
Type
Paperback
EAN/UPC
9798985266696
BISAC Categories:
Earn by promoting books
Earn money by sharing your favorite books through our Affiliate program.
Become an affiliateAbout the Author
Myriam Moscona is from Mexico, of Bulgarian Sephardic descent. She is the author of nine books, from Ultimo jardín (1983) to De par en par (2009). Two of her published books are outside the realm of poetry, yet remain connected to poetry: De frente y de perfil (literary portraits of 75 Mexican poets) and De par en par, which explores the phenomenon of poetry beyond its traditional construction. When NEGRO MARFIL was conceived, Moscona focused on the use of visual materials (inks, pastels, graphite and acrylics), which led her to explore alternate means of expression. In this way she came to visual poetry: drawn in through the side doors of writing. Moscona has received numerous awards, including the Premio de Poesía Aguascalientes and the Premio Nacional de Traducción; she is a grantee of the Sistema Nacional de Creadores de Arte, and she was awarded a grant from the Guggenheim Foundation.
Robin Myers is a poet, translator, essayist, and 2023 NEA Translation Fellow. Recenttranslations include What Comes Back by Javier Peñalosa M. (Copper Canyon Press);The Brush by Eliana Hernández-Pachón (Archipelago Books); A Whale Is a Country(Fonograf Editions) and In Vitro (Coffee House Press), both by Isabel Zapata; Copy byDolores Dorantes (Wave Books); The Law of Conservation by Mariana Spada (DeepVellum Publishing); and Bariloche by Andrés Neuman (Open Letter Books). Her poemshave appeared in Best American Poetry, Yale Review, The Drift, Poetry London, andelsewhere; her essays, in Los Angeles Review of Books, Words Without Borders, andLatin American Literature Today.