November 17, 2020
5.4 X 8.2 X 0.7 inches | 0.45 pounds
Earn by promoting books
Earn money by sharing your favorite books through our Affiliate program.Become an affiliate
About the Author
Ismail Kadare is Albania's best-known novelist and poet. Translations of his novels have appeared in more than forty countries. He was awarded the inaugural Man Booker International Prize in 2005, the Jerusalem Prize in 2015, and the Neustadt International Prize for Literature in 2020. John Hodgson studied at Cambridge and Newcastle and has taught at the universities of Prishtina and Tirana. This is the sixth book by Ismail Kadare that he has translated.
The latest work from the 2020 Neustadt Prize honoree shows how the limits imposed by Albania's traditional class and gender rules and repressive governments affect the Kadare family. The doll its apparent subject, this slim, semi-autobiographical novel highlights the artist's fraught bonds with his mother and his country. But on a deeper level, it becomes a matryoshka doll containing Kadare's mother, grandmother, motherland, and 'mother' as trope--all riddles that the 'I' narrator, Kadare's persona, attempts to resolve, an effort that propels his artistic growth. --Michele Levy, World Literature Today Kadare's writing is spare and filled with interesting turns of phrase and observations . . . This quiet study of a difficult relationship reveals his personal life to any fan of Kadare. For those unfamiliar with his work, this serves as an intriguing introduction to an important writer. --G.J. Berger, Historical Novels Review Kadare's wistful, introspective family portrait (after A Girl in Exile) combines fiction and memoir as he recollects his childhood in Gjirokastra, Albania, and early writing career in Tirana while imagining his mother's early life . . . Kadare's rich portrayal of his mother dovetails neatly with that of communist Albania, full of conflicts and incongruities. Kadare's fans will relish this slim, enigmatic snapshot of the author's origins. --Publishers Weekly Intimately explores the ways his mother influenced both his personality and art . . . A slight, slippery, mordant elegy for an emotionally distant mother. --Kirkus Reviews Praise for Ismail Kadare: Kadare is inevitably linked to Orwell and Kundera, but he is a far deeper ironist than the first, and a better storyteller than the second. He is a compellingly ironic storyteller because he so brilliantly summons details that explode with symbolic reality. --The New Yorker The name of the Albanian novelist Ismail Kadare regularly comes up at Nobel Prize time, and he is still a good bet to win it one of these days . . . He is seemingly incapable of writing a book that fails to be interesting. --The New York Times Ismail Kadare is one of Europe's most consistently interesting and powerful contemporary novelists, a writer whose stark, memorable prose imprints itself on the reader's consciousness. --The Los Angeles Times A Master storyteller. --John Carey, author of The Unexpected Professor: An Oxford Life One of the world's greatest living writers. --Simon Sebag Montefiore, author of One Night in Winter