Earn by promoting books
Earn money by sharing your favorite books through our Affiliate program.Become an affiliate
About the Author
Giovanni Boccaccio (1313-1375) was an Italian author and poet, a friend and correspondent of Petrarch, and an important Renaissance humanist. As a writer he is particularly notable for the verisimilitude of his dialogue, in an age when most writers followed formulaic models for character and plot.
Wayne A. Rebhorn deserves our gratitude for an eminently persuasive translation of Boccaccio's collection of tales...I celebrate his accomplishment.--Edith Grossman, translator of Don Quixote
A lively, readable translation of the greatest short story collection of all time. The laugh-out-loud quality of Boccaccio's delicious vernacular is admirably preserved.--Leonard Barkan, Princeton University
Ser Cepparello, Andreuccio, and Calandrino have never come across so well in English--Wayne Rebhorn's vibrant new translation makes Boccaccio's scoundrels and victims alike come back to life.--Jane Tylus, New York University
The Decameron, an inexhaustibly rich late-medieval feast of narrative cunning, bawdy humor, and sly wit, is a celebration of the sheer pleasure of being alive...With gusto and energy, Wayne Rebhorn has risen to the daunting task of translating this great work into lively, contemporary, American-inflected English.--Stephen Greenblatt, Harvard University, author of The Swerve