The Complete Works of Alberto Caeiro: Bilingual Edition

(Author) (Translator)
& 1 more
Available

Product Details

Price
$18.95  $17.62
Publisher
New Directions Publishing Corporation
Publish Date
Pages
320
Dimensions
5.6 X 8.6 X 0.8 inches | 0.75 pounds
Language
English
Type
Paperback
EAN/UPC
9780811227803

Earn by promoting books

Earn money by sharing your favorite books through our Affiliate program.

Become an affiliate

About the Author

Publicada apenas um ano antes da morte do autor, a obra trata do glorioso passado de Portugal de forma apologética e tenta encontrar um sentido para a antiga grandeza e a decadência existente na época em que o livro foi escrito. Glorifica acima de tudo o estilo camoniano e o valor simbólico dos heróis do passado, como os Descobrimentos portugueses. É apontando as virtudes portuguesas que Fernando Pessoa acredita que o país deva se regenerar, ou seja, tornar-se grande como foi no passado através da valorização cultural da nação.
For her translations of Spanish and Portuguese, Margaret Jull Costa has won the Oxford-Weidenfeld Translation Prize four times as well as the Premio Valle-Inclán, the International Dublin Literary Award, and the 2008 PEN Prize for best translation from any language for The Maias, by Eça de Queirós (New Directions, 2007).
Patricio Ferrari is a professor at Rutgers University and has translated and edited works by Fernando Pessoa and Alejandra Pizarnik.

Reviews

As searing as Rilke or Mandelstam.
Pessoa invented numerous alter egos. Arguably, the four greatest poets in the Portuguese language were all Pessoa using different names.
Pessoa's amazing personality is as beguiling and mysterious as his unique poetic output.--William Boyd