Earn by promoting books
Earn money by sharing your favorite books through our Affiliate program.Become an affiliate
About the Author
Howard Goldblatt, widely recognized as one of the best translators from Chinese to English, has received the National Translation Award as well as a Guggenheim Fellowship for his work. He lives in Colorado.
"Goldblatt's translation is inviting, while Yan's tale deftly explores the human toll of national policy and historical forces."--Publishers Weekly
"It's an expansive, fascinating cultural-political history. It skilfully blends high farce with social commentary, domestic drama with deeper themes...Much of the novel is funny, much is sad and moving, and Yan effortlessly moves between the two registers. And you really get a sense of how China and rural Northern Gaomi (Yan's hometown) have changed, almost beyond description, from Maoist times to the current hyper-capitalistic phase."--Independent (UK)"There is no denying the ease and beauty of his storytelling... this is often difficult subject matter -- but never hard to read."--West Australian
"Frog has that wonderful sense of flipping between the mundane and the fantastic... Both heartbreaking and absurd... a tragicomic tale."--Adelaide Advertiser