A Simple Story: The Last Malambo
Leila Guerriero
(Author)
Frances Riddle
(Translator)
Description
Every year, at the height of summer, the remote Argentine village of Laborde holds the national malambo contest. Centuries-old, this shatteringly demanding traditional gaucho dance is governed by the most rigid rules. And this festival has one stipulation that makes it unique: the malambo is danced for up to five minutes. That may seem like nothing, but consider the world record for the hundred-meter dash is 9.58 seconds. The dance contest is an obsession for countless young men, who sacrifice their bodies and money as they strive to become the champion, knowing that if they win--in order to safeguard the title's prestige--they can never compete again. When Leila Guerriero traveled to Laborde, one dancer's performance took her breath away, and she spent a year following him as he prepared for the next festival. The result is this superlative piece of journalism, told with tremendous economy and power.Product Details
Price
$14.95
Publisher
New Directions Publishing Corporation
Publish Date
February 07, 2017
Pages
120
Dimensions
5.1 X 0.4 X 7.8 inches | 0.25 pounds
Language
English
Type
Paperback
EAN/UPC
9780811226004
BISAC Categories:
Earn by promoting books
Earn money by sharing your favorite books through our Affiliate program.
About the Author
Leila Guerriero was born in Junín, Argentina, in 1967 and moved to Buenos Aires in 1984. She is one of Argentina's foremost journalists and writers and has published four books.
Frances Riddle has translated numerous Spanish-language authors, including Isabel Allende, Claudia Piñeiro, Leila Guerriero, María Fernanda Ampuero, and Sara Gallardo. Her work has appeared in journals such as Granta, Electric Literature, and The White Review, among others. She holds a Bachelor's in Spanish Literature and a Master's in Translation Studies. Originally from Houston, Texas, she lives in Buenos Aires, Argentina.
Reviews
Hats off to Guerriero--Dan Piepenbring (01/27/2017)
Guerrero irrefutably proves that journalism is one of the beaux arts. Below the light and agile surface that grabs your attention from the first lines, she shows a sureness and a seriousness that confer on her work a powerful consistency.--Mario Vargas Llosa
A Simple Story is about an expression of a culture that, unlike tango, has been passed over, neglected or forgotten by all but a few devotees, for whom it is an obsession. Its obscurity, this book suggests, is its salvation.
An epic of noble proportions--Guerriero is a mistress of the telling phrase or the revealing detail.--Sarah Crompton
A Simple Story recounts delirious obsession and mastery, and proves beyond a doubt that journalism has a place in the literary bracket.
Fascination and this quest to understand, which propels Guerriero's journey, is one readers will immediately become immersed in.--Diane Goodman "Five Minutes to Fame "
Guerrero irrefutably proves that journalism is one of the beaux arts. Below the light and agile surface that grabs your attention from the first lines, she shows a sureness and a seriousness that confer on her work a powerful consistency.--Mario Vargas Llosa
A Simple Story is about an expression of a culture that, unlike tango, has been passed over, neglected or forgotten by all but a few devotees, for whom it is an obsession. Its obscurity, this book suggests, is its salvation.
An epic of noble proportions--Guerriero is a mistress of the telling phrase or the revealing detail.--Sarah Crompton
A Simple Story recounts delirious obsession and mastery, and proves beyond a doubt that journalism has a place in the literary bracket.
Fascination and this quest to understand, which propels Guerriero's journey, is one readers will immediately become immersed in.--Diane Goodman "Five Minutes to Fame "